Языкознание

Грамматология (СЗФ.ЭС, 2009)

ГРАММАТОЛОГИЯ - термин, введенный Ж. Деррида для обозначения собственной исследовательской позиции в конце 1960-х годов. Под грамматологией в этот период понимается особая познавательная дисциплина, призванная изучать роль Письма в культуре. Предмет грамматологии - исследование письма в обобщенном смысле, т.е. как совокупности условий возможности всякого означивания. Главная пара понятий, вокруг которой строятся деконструктивные операции в книге «О грамматологии» (1967), - письмо и речь.

Гипотетичность

ГИПОТЕТИЧНОСТЬ — когнитивная речетекстовая категория, содержанием которой является гипотеза как универсальная форма творческого мышления. Гипотетичность выражает субъективное предположение адресанта о неочевидном содержании предмета речи (его сущности, функциях, причинах, следствиях, источниках, обстоятельствах и т.п.). В разговорном стиле речи гипотетичность носит фрагментарный и точечный характер; средствами выражения служат прежде глаголы мыслительной деятельности, зачастую в персонифицированной форме: думаю, считаю, предположим, а также вводные обороты сходной семантики: возможно, мне кажется, надо налагать, сдается мне. Возможны акцентированные варианты с усилением (уверен, вне всякого сомнения, наверняка, голову на отрез даю) и ослаблением (может быть; а что, если). Публицистическая и художественная речь реализуют гипотетичность аналогично...

Гипонимия

ГИПОНИМИЯ — вид системных отношений в лексике: связь слов по линии «общее и частное», отражение родо-видовых отношений между явлениями действительности. Например: животное и собака, тигр, олень; звук и шорох, звон, треск; двигаться и бежать; шевелиться, прыгать; цвет и красный, синий, черный. Слово с более широким содержанием называется гипероним, соотнесенное с ним слово более узкого содержания — гипоним: посуда (гипероним) — тарелка, чашка (гипонимы).

Матвеева Т.В. Полный словарь лингвистических терминов. Ростов-на-Дону, 2010., с. 71.

Гипербола

ГИПЕРБОЛА — приём выразительности: намеренное чрезмерное преувеличение свойств предмета речи (размеров, значимости, возможностей, интенсивности проявления и др.) с целью произвести сильное эмоциональное впечатление. Обычно это образное выражение, в таком случае гипербола относят к тропам (см. троп). Явление действительности предстаёт за счёт гиперболы грандиозным, исключительным, нередко невероятным: От Урала до Дуная, / До большой реки, / Колыхаясь и сверкая, / Движутся полки (М. Лермонтов).

Германизм

ГЕРМАНИЗМ — слово или другое языковое средство, заимствованное из германских языков (слалом — из норвежского, эндшпиль, цех, парикмахер, линза — из немецкого, брандспойт     из голландского). Термин указывает на происхождение заимствования, может подчёркивать его чужеродность в русском языке.

♦ Сопоставительное родовое понятие: заимствование. Сопоставительные понятия: англицизм, галлицизм, латинизм, тюркизм.

Матвеева Т.В. Полный словарь лингвистических терминов. Ростов-на-Дону, 2010., с. 69.

Эсперанто

ЭСПЕРАНТО, нескл., ср. (конец XIX – начало XX веков). Искусственный международный язык, созданный в 1887 году на основе грамматических и лексических элементов западноевропейских языков, получивший название от псевдонима создателя проекта, варшавского врача Л. Заменгофа – Doktoro Esperanto. Писать на эсперанто. «На эсперанто существует значительная оригинальная и переводная литература» (газ.). «В 1987 году по призыву ЮНЕСКО широко отмечен 100-летний юбилей эсперанто» (газ.).

Эсперантист,  -а, м. Молодой эсперантист.

Гендерная лингвистика

ГЕНДЕРНАЯ ЛИНГВИСТИКА - раздел лингвокультурологии (см.), изучающий различия мужской и женской речи. Оформился в самостоятельное научное направление в 70-е годы XX века. Пол в гендерной лингвистике понимается не как биологическая, а как социокультурная категория (гендер), основной целью исследований является выявление культурной обусловленности и различия речевого поведения мужчин и женщин, а также полоролевой дифференциации общества.

Геминация

ГЕМИНАЦИЯ — фигура прибавления (см.): как минимум троекратный контактный повтор одного и того же слова или словосочетания в целях усиленной выразительности. Создаёт эффект эмоционального усиления: Обезумев, бросаюсь я старости в ноженьки: / — Помолчи, помолчи, помолчи, помолчи! (И. Лиснянская); передаёт длительность или повторяемость действия, множественность однородных явлений: Погоня, погоня, погоня, погоня / В горячей крови! (Р. Рождественский); Травы, травы, травы не успели / От росы серебряной согнуться (И.

Газетизмы

ГАЗЕТИЗМЫ — слова и обороты, в использовании и языковом восприятии закреплённые за типичной сферой своего употребления — газетно-публицистической: горячие точки, бандформирования, креатура, наркобизнес, промывание мозгов, предвыборные гонки, акулы пера, политическая платформа. Отвечают ведущей установке языка газеты (и публицистики в целом) на усиленное речевое воздействие, характеризуются повторяемостью в течение некоторого периода. При многократной длительной повторяемости либо нейтрализуются, либо проходят стадию газетного штампа (см.) и заменяются другими подобными.

Пассив

ПАССИВ, -а, м. 1. (нач. XX в.). Часть бухгалтерского баланса предприятия, отражающая источники его средств и их назначение. Увеличение пассива. Уменьшение пассива. Пассив банка. Пассив превышает актив. Подсчитать пассив. 2. (нач. XX в.). Страдательный залог глагола. Поставить глагол в пассив. Грамматическое значение пассива. Пассив в английском языке. 3. (1 пол. XX в.). Перен. Отрицательные стороны, недостатки кого-л., чего-л. Записать в пассив работы неубедительность выводов. 4. (2 пол. XX в.). Перен. Менее деятельная часть коллектива. Находиться в пассиве.

Страницы

Subscribe to RSS - Языкознание
Яндекс.Метрика