Языкознание

Литературный язык

ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК — термин литературоведения, в общем смысле обозначающий язык, а также выразительные средства, благодаря которым создаются литературные произведения. Также данный термин употребляется для разделения литературного языка от обыкновенного, нехудожественного языка. Литературный язык предполагает наличие определенных правил и основ. 

Гурьева Т.Н. Новый литературный словарь / Т.Н. Гурьева. – Ростов н/Д, Феникс, 2009, с. 158.

Агглютинативные языки

АГГЛЮТИНАТИВНЫЕ, или агглютинирующие языки (лат. agglutinare— склеивать), термин, введенный Авг. Шлейхером для обозначения языков, образующих формы словоизменения и словообразования путем агглютинации (см.). В категорию агглютинативных языков Шлейхер относил языки банту, баскский, угро-финские, турецкие, дравидические, американские и т. д., — словом, большую часть языков земного шара; ибо две остальные категории языков, установленные им, — категории языков изолирующих и флектирующих —включали лишь очень небольшое количество языков.

Агглютинация (БСЭ, 1926)

АГГЛЮТИНАЦИЯ, в филологии — образование (буквально «склеивание») слов путем прибавления к неизменной, основе грамматических элементов (префиксов, суффиксов), которые нередко могут употребляться самостоятельно и являются почти самостоятельными словами. Большая самостоятельность отдельных слов, так сказать, слагаемых, входящих в образование такого типа, объясняется именно тем, что отдельные основы или суффиксы являются в разных словах обыкновенно почти в одном и том же звуковом виде, так что их внешним образом нетрудно отделить друг от друга.

Лирическое отступление

ЛИРИЧЕСКОЕ ОТСТУПЛЕНИЕ — остановка в развитии основного сюжета и введение в текст авторского слова, в котором даются оценка, размышление, эмоции автора по поводу происходящего в произведении. Лирическое отступление бывает различно по масштабам, оно помогает читателю глубже понять не только идею самого произведения, но и авторскую позицию.

Гурьева Т.Н. Новый литературный словарь / Т.Н. Гурьева. – Ростов н/Д, Феникс, 2009, с. 156.

Эвфемизм

ЭВФЕМИЗМ, -а, м. (нач. XX в. — в формах эвфемизм и эйфемизм). Слово или выражение, заменяющее то, которое по каким-либо причинам нежелательно или неудобно употреблять. Общеупотребительный эвфемизм. Скажите прямо, без эвфемизмов. Для врагов есть свои эвфемизмы, ясные посвященным: "мутанты ", "биологически активные особи ", "перелётные приживалы ", "спекулянты и тёмные силы", "химерические этносы"» (газ.).

Эвфемистический, -ая, -ое.

Диалогичность

ДИАЛОГИЧНОСТЬ — речетекстовая категория, содержанием которой является взаимодействие адресанта с другим (другими) лицами. Представляет собой реализацию коммуникативной языковой функции в речевой и текстовой материи. Универсальна, в разных функциональных стилях речи варьирует. Генетически первичное прямое воплощение диалогичность находит в естественном разговорном диалоге. В монологической речи проявляется как сохранение в ней содержательных и структурных компонентов этого источника.

Диалогическое единство

ДИАЛОГИЧЕСКОЕ ЕДИНСТВО (минимальное диалогическое единство) — мини-диалог, комплексная единица диалога, представляющая собой объединение двух или нескольких речевых актов (см.) на тематической и/или психологической основе. В материальном выражении диалогическое единство представляет собой объединение соседних реплик диалога на коммуникативно-психологической основе, объём такого объединения определяется информативной и психологической исчерпанностью данного этапа общения с позиций речевых партнёров.

Диалогизация

ДИАЛОГИЗАЦИЯ — намеренное наделение монологической речи чертами диалога (диалогичностъю — см.), экспликация речевого взаимодействия коммуникантов во время монологического речевого общения. Осуществляется с помощью включения ряда диалоговых структур в состав монолога, где они становятся риторическими приёмами, в совокупности имитирующими гармоничное межличностное общение. Это риторическое обращение, вопросно-ответный ход, побудительные конструкции (давайте обратимся, следует взглянуть более внимательно), «МЫ-формы» (докажем, перейдём, выясним, задумаемся)...

Диалог (Матвеева, 2010)

ДИАЛОГ — непосредственное речевое общение двух или нескольких лиц (речь нескольких лиц можно также называть полилогом); процесс и продукт речевой деятельности коммуникантов, при котором каждое высказывание обращено непосредственно к собеседнику, а собеседники постоянно меняются ролями говорящего и слушающего. Диалог в целом — это обмен репликами-высказываниями, тесно связанными между собой и создающими общее для партнёров речевое произведение. Поскольку диалог процессуален я тесно связан с ситуацией общения, к нему применимо понятие дискурс (см.).

Диалектизмы

ДИАЛЕКТИЗМЫ — разновидность лексики ограниченного употребления: диалектные слова или выражения. Воспринимаются в литературном языке как стилистически окрашенные. Носителями литературного языка диалектизмы вкрапливаются в речь для передачи местного речевого колорита, для экспрессивного обновления, освежения речи, для большей точности, если речь идет о реалиях деревенской жизни. При естественном использовании диалектных слов в городской речи вне названных условий диалектизмы могут восприниматься как свидетельство неполного владения литературным языком, отступление от нормы.

Страницы