Суффеты (Дриди, 2008)
Авторы, писавшие на греческом языке, называли суффетов базилевсами или архонтами, тогда как латинские авторы называли их рексами, дуксами, преторами или императорами, используя в своих произведениях также транскрипцию финикийского слова «суфет» или «суффет». Многообразие терминов, используемых этими авторами, является отражением сложности нахождения точного эквивалента для обозначения этой функции в греческом и латинском мирах. Как мы уже говорили выше, многообразие используемых терминов, в частности использование слов «рекс» на латыни и «басилевс» на греческом языке, породили путаницу — видимо, уже со времен античности — в отношении реального существования монархического строя в Карфагене. В наши дни ученые пришли к единому мнению, основанному на предположении, высказанном около века тому назад крупным исследователем Северной Африки Стефаном Гзеллем, согласно которому термины «басилевс», «реке» и «суффет» являются синонимами...