Именования теория

ИМЕНОВАНИЯ ТЕОРИЯ - логико-семантическое учение об именах и принципах их употребления в языковых контекстах. Создание И.т. связано с предложенным Г. Фреге методом семантического анализа, называемого методом отношения именования. И.т. можно рассматривать как нормативное учение, которое позволяет рационально организовывать язык науки и блокировать ряд существенных трудностей, возникающих при использовании естественного языка в процессе познания. В качестве основных принципов И.т. выделяют принципы однозначности, предметности и взаимозаменимости.

Согласно принципу однозначности, каждое имя должно иметь ровно один денотат (значение). Данный принцип, по существу, запрещает использование в языке науки многозначных выражений, например, омонимов.

Принцип предметности гласит: для того, чтобы нечто утверждать о предмете, необходимо употребить имя этого предмета, но сами утверждения, выраженные в языке, должны относиться не к именам, а к обозначаемым ими предметам. Следование данному принципу позволяет устранить характерные для естественного языка случаи автонимного употребления имен, т.е. использования их в качестве знаков самих себя. Так, в предложении «Луна состоит из четырех букв» первое слово используется автонимно, а не в качестве знака естественного спутника Земли. В соответствии с принципом предметности утверждение о данном слове требует употребления имени этого слова, что может быть достигнуто, например, путем заключения его в кавычки: «"Луна" состоит из четырех букв».

Принцип взаимозаменимости накладывает ограничения на использование в языке синонимичных имен — имен с одинаковыми денотатами. Его формулировка такова: если имя, входящее в состав некоторого сложного имени, заменить другим именем с тем же денотатом, то значение сложного имени не должно измениться (разновидностью сложных имен Фреге считал повествовательные предложения, в качестве их денотатов он рассматривал абстрактные объекты «Истина» и «Ложь»).

Во многих контекстах естественного языка (в так называемых интенсиональных контекстах) указанный принцип нарушается (данные случаи в И.т. характеризуются как антиномии отношения именования). Например, истинное предложение «Георг VI хотел узнать, является ли Вальтер Скотт автором "Вэверлея"» в результате замены имени «автор "Вэверлея"» синонимичным ему именем «Вальтер Скотт» преобразуется в ложное предложение «Георг VI хотел узнать, является ли Вальтер Скотг Вальтером Скоттом».

Принцип взаимозаменимости предъявляет чрезмерно жесткие требования к языку. Последовательное его воплощение означает либо разрешение употреблять для обозначения предметов лишь собственные, неописательные имена (так называемые жесткие де- сигнаторы), либо запрет использования интенсиональных контекстов. В современной логической семантике широкое распространение получила идея модификации принципа взаимозаменимости. Один из возможных путей ее реализации состоит в выделении различных типов языковых контекстов и формулировке для каждого из них собственного правила замены одного имени другим.

Словарь философских терминов. Научная редакция профессора В.Г. Кузнецова. М., ИНФРА-М, 2007, с. 189-190.