Несторианство (Линь Мэйцунь, 2017)

Ван Яньдэ в  седьмой год правления Северной Сун под  девизом Тайпин Синго (982  г.) посетил Гаочан-Уйгурское государство и  увидел там «множество манихейских храмов, персидских монахов, у каждого свое учение, буддизм же они называют иной верой». При династии Тан несторианство называлось «персидской религией», поэтому миссионеры Цзинцзин и Алобэнь, прибывшие в танский Китай, назывались персидскими монахами. В «Сун ши: Тяньчжу чжуань»  — «История династии Сун: повествование о Тяньчжу») имеется запись: «На третий день пятой луны девятого года под девизом Тайпин Синго [984 г.] хуэйгу области Сичжоу вместе с иноверцами из Персии явились с данью к императорскому двору». Персидские монахи, о которых говорит Ван Яньдэ, как и  «иноверцы из  Персии»  — это гаочанские последователи персидского несторианского учения.

В начале XX века Германская археологическая экспедиция по исследованию Турфана обнаружила невдалеке от городища Гаочан несторианский храм с фресками. В храме рядом были найдены и фрагменты письменных документов. Три из фрагментов, выполненных сирийским письмом, — на тюркском языке, еще один — на согдийском языке. Принято считать, что несторианские храмы Гаочана были заброшены в X веке.

Несторианские фрески Гаочана несут на себе отчетливую печать византийского стиля. На одной из них изображена группа стоящих вокруг наставника учеников с ветвями в руках. Первоначально Ле Кок полагал, что на фреске изображена сцена крещения священником своей паствы, но затем пришел к выводу, что это — изображение Цветоносного воскресенья (Pamsunday): сцена встречи Христа у ворот в Иерусалим за неделю перед Пасхой. Археологи обнаружили еще несколько фресок, имеющих отношение к несторианству, но все они оказались сильно поврежденными. На одном относительно сохранившемся фрагменте фрески изображена молодая женщина, исповедующаяся Христу. Эти фрески весьма выразительно отображают несторианский, более чем тысячелетней давности этап истории Гаочана.

Кроме того, Ле Кок обнаружил в Гаочане несколько фрагментов картин на тафте, на одном из которых изображен сидящий Иисус с крестообразным посохом. Эта картина — образец христианского искусства.

Все найденные экспедицией произведения искусства были вывезены в Германию и ныне хранятся в вышеупомянутом берлинском музее. Исследование установило, что эти несторианские фрески и картины на тафте были выполнены приблизительно в IX веке, что соответствует позднему этапу династии Тан.

В районе Булайик (Bulayiq) на севере Турфана находился важный религиозный центр царства Гаочан. Германская археологическая экспедиция по  исследованию Турфана в  руинах несторианских храмов местностей Булайик и Курутка (Kurutka; в пяти километрах к западу от Булайика) обнаружила сотни фрагментов несторианских и христианских текстов. Подавляющее большинство фрагментов — христианские памятники на согдийском языке, записанные сирийским письмом. Тридцать–сорок фрагментов — несторианские документы на тюркских языках, записанные сирийским письмом. Кроме этого, было найдено незначительное количество несторианских документов на пехлеви, записанных и греческим, и сирийским письмом 354. Стоит отметить, что несторианские тексты переводились и на староуйгурский. Например, среди фрагментов из руин несторианского храма в Булайике есть части свитков с  несторианскими текстами «Поклонение волхвов» и «Памяти святого мученика Георгия», записанные староуйгурским письмом.

Гардизи (Gardizi) — историк, живший при династии Газневидов — упоминал, что в Турфане распространены разные вероучения, но хан хуэйгу — ревностный последователь манихейства: «Однако он вовсе не преследует исповедующих другие религии, в его городе и на подвластных ему землях мирно сосуществуют христиане, несторианцы и буддисты» 355. Эта цитата подтверждает, что несторианство было распространено в Турфанской долине вплоть до середины XI века.

В начале XIII века на встречу к Чингис-хану в Среднюю Азию отправился Цю Чуцзи. Его путь проходил мимо восточной части Тянь-Шаня, заселенной уйгурами: «Остановились на  восток от  Луньтая [подразумевается местность между современными синьцзянскими уездами Мицюань и Чанцзи, называемая Луньтай при династии Тан], глава Десе встретил нас» 356  («Чанчунь чжэнжэнь сию цзи»: «Описание путешествия на Запад истинного мужа Чанчуня»). (Десе) — то же, что и (дасо), и упоминается в тексте «Каменной стелы о распространении сияющей религии [несторианства] из Дацинь». Это слово восходит к персидскому слову со значением «монах». По пути на север пустыни Гоби в ставку монгольского хана французский посланник Гильом де Рубрук тоже встречал уйгуров-несторианцев. Де Рубрук писал, что те живут рядом с сарацинами (согдийскими мусульманами), и между последователями двух религий часто случаются стычки. Марко Поло встречал несторианцев в путешествии по Хочжоу (Турфан); по его рассказам, несторианцы нередко связывают себя браком с буддистами 357. Несмотря на записи в исторических источниках, до сих пор не было обнаружено ни одного археологического свидетельства существования в Турфане несторианства после XI века.

Народ хуэйгу относился к категории сэмужэнь*. При династии Юань хуэйгу помогали монголам в управлении Поднебесной, поэтому следы несторианцев-хуэйгу находят и в Чифэне (АР Внутренняя Монголия), и в округе Цюаньчжоу (провинция Фуцзянь). В Чифэне был обнаружен надгробный камень с могилы несторианца-хуэйгу, а в Цюаньчжоу — погребальная стела с могилы несторианца-хуэйгу.

В 1983 г. крестьянин деревни Хуацзянгоумэнь волости Чэнцзысян района Суншань на юго-западе городского округа Чифэн Внутренней Монголиии нашел могильный камень размером 47,2х39,5х6 см. На лицевой стороне камня — надписи, в верхней центральной части изображен крест, в центре вписанного в крест круга нарисован цветок сливы. Под распятием изображен лотосовый трон; похожие изображения находили также в Цюаньчжоу, Сиане, Янчжоу, в городище Аолунь-сомон Внутренней Монголии. По обе стороны от распятия в верхней его части вырезано по строке сирийским письмом, а в нижней части с обеих сторон — по четыре строки на староуйгурском 358.

Текст на сирийском — цитата из ветхозаветного Псалтиря: «þår lwoTeh//sbarå beh». Эти слова — из стиха 6 псалма 34 и означают «обратиться к нему // верить ему».

В пекинском районе Фаншань тоже нашли камень с похожей несторианской надписью на староуйгурском, которая переводится так: «В 1564 год // по летосчислению Александра Великого [1253 г.], в двадцатый день первой луны года быка // по китайскому календарю. Командир Цзинчжан // полководец армии Яонань // на семьдесят первом году завершил путь, назначенный ему Господом. // Да упокоится душа этого великого человека в раю // во веки веков!»

Примечания

* Букв.: «цветноглазые» — в  эпоху Юань так называли представителей некитайских национальностей. Сэмужэнь в иерархии стояли ниже монголов, но выше этнических китайцев. — Примеч. пер.

354. Sims-Williams, Nicholas. A Greek-Sogdian Bilingual from Bulayiq. In: Carile, Antonio (Ed.). «La Persia e Bisanzio: convegno internazionale (Roma, 14–18 ottobre 2002)». Roma: Scienze e Lettere, Academia Nazionale dei Lincei, 2004. Serie: «Atti dei convegni Lincei», vol. 201. P. 623−631.

355. Книга Гардизи «Украшение известий» была написана в 1048–1052 гг. и дошла до нас в двух довольно поздних копиях: оксфордской и кембриджской. Две главы из «Украшения известий», повествующие о тюрках, переведены на английский язык. См.: 1) «Archaivum Euasiae Medii Avei». Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1982. P. 109–217; 2) Чэнь Гогуан. Исыланьцзяо цзай Тулуфань дицюй дэ чуаньбо (Распространение ислама по Турфану) // «Сиюй яньцзю», 2002, №3. С. 57.

356. Чан Чунь. Си Ю Цзи, или Описание путешествия на запад даосского монаха Чан Чуня. / Пер. с кит.: архимандрит Палладий (Петр Иванович Кафаров). В кн.: «Источник: Пустыня Тартари». / Составление и подготовка издания А.И. Куркчи. Москва: ДИ-ДИК, 1993. С. 280–378.

357. См.: 1) Лю Иншэн. Юаньдай Сибэй дицюй дэ фоцзяо (Буддизм на Северо-западе Китая при династии Юань) // Наньцзин дасюэ лишиси Юань ши яньцзюши бянь: Юань ши цзи бэйфан миньцзу ши яньцзю цзинань (Под ред. Лаборатории изучения истории династии Юань исторического факультета Нанкинского университета. Сборник статей по истории династии Юань и истории северных народностей). 1990, №6; 2) Мэн Юань шидай Чжунъя дэ несытоли цзяо фэньбу (Распространение центарльноазиатского несторианства при монгольской династии Юань) // Наньцзин дасюэ лишиси Юань ши яньцзюши бянь: Юань ши цзи бэйфан миньцзу ши яньцзюцзинань (Под ред. Лаборатории изучения истории династии Юань исторического факультета Нанкинского университета. Сборник статей по истории династии Юань и истории северных народностей). 1990, №7. С. 66–73.

358. Ню Жуцзи. Введение в древние уйгурские письмена и литературные памятники. Урумчи: Синьцзян жэньминь чубаньшэ. 1997. С. 100-108.

Цитируется по изд.: Линь Мэйцунь. 15 лекций об археологии Великого шелкового пути. М., 2017, с. 275-279.