Аллю́зия (по К.Д. Вишневскому, 1988)

АЛЛЮ́ЗИЯ (от лат. allusion – намёк) – одна из форм иносказания*, употребление какого-либо слова, фразы, цитаты в качестве намёка а общеизвестный факт – литературный, бытовой или общественно-политический: «Такого отечества такой дым разве уж настолько приятен?» (В.В. Маяковский *. Хорошо!). Строка перекликается с репликой Чацкого (А.С. Грибоедов*. Горе от ума): «И дым отечества нам сладок и приятен», в свою очередь восходящую к строке Г.Р. Державина из стихотворения «Арфа»:

Мила нам добра весть о нашей стороне;
Отечества и дым нам сладок и приятен…

а также к латинской пословице «И дым отечества сладок**». К.В.

/12/

Литература: Справочные материалы: Книга для учащихся / С.В. Тураев, Л.И. Тимофеев, К.Д. Вишневский и др. – М.: Просвещение, 1988. – 335 с. (Тираж 1.000.000 (1-й завод 1 – 500.000) экз.)

Шифры издания:

Л64

ББК 83я2я72

ISBN 5-09-000865-5

*…иносказания. – здесь и далее разрядка в тексте-источнике заменена курсивом (В.П.).

**…И дым отечества сладок. – Et fumus patriae est dulcis. См. источник: Крылатые латинские выражения / автор-составитель Ю.С. Цыбульник – Харьков: Фолио; М.: Эксмо, 2009 – С. 665 (Тираж 3.000 экз.).

Электронная версия текста-источника максимально приближена к печатному оригиналу. Страница текста-источника обозначена знаком /12/. Небольшие и незначительные отступления от оформления текста-источника допущены в целях повышения доступности материала. Отличием электронной версии от текста-источника является замена разрядки курсивом и введение обозначения буквы ё. Ответственный за достоверность и максимально полное соответствие тексту-источнику – Педченко В.А.

Сравнительная таблица разноязычных толкований понятия Аллю́зия

(Источник – «Поэтика: словарь…» … 2008, С. 325, раздел «II. Сравнительная таблица разноязычной терминологии поэтики»)

Понятие: