Обособленные обстоятельства

ОБОСОБЛЕННЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА — интонационно и пунктуационно выделенные обстоятельства. Наиболее часто и последовательно обособляются обстоятельства, выраженные одиночными деепричастиями и деепричастиями с зависимыми словами (в другой терминологии, на морфологической основе, это обособленные деепричастные обороты (см. обособление и деепричастие)). В предложении они распространяют сказуемое и, с логической точки зрения, выступают в роли дополнительного сказуемого, уточняющего главное (на этом основании говорят о полупредикативности деепричастных оборотов). Сохраняя пронессуальность значения, такое «полусказуемое» обозначает отдельное сопутствующее действие или состояние: Всё вокруг, пригревшись, дышало свободно и жадно (В. Распутин) — [пригрелось и дышит]; У крыльца, уткнувшись мордою в сено, спит—вздрагивает лошадь (А. Ремизов) — [уткнулась в сено и спит, вздрагивает]. Если одиночное деепричастие утрачивает свое глагольное значение или обозначает действие, сливающееся в одно целое с основным действием, оно не обособляется: Крадучись ползли над крышами дымки (В. Распутин); Говорил он задыхаясь, в горле что-то шипело (М. Горький). Не обособляются также деепричастные обороты — устойчивые выражения: сломя голову, спустя рукава, не смыкая глаз и др.

Обстоятельства, выраженные предложно-падежными формами существительного, обособляются менее последовательно. Их обособление зависит от того, желает ли автор придать данной информации повышенную смысловую значимость. По преимуществу, такие обстоятельства обособляются, когда они ставятся в середину предложения, прерывая стандартный порядок слов: Из Германии, после запроса через комиссариат просвещения, Персикову прислали три посылки (М. Булгаков), ср.: После запроса через комиссариат просвещения Персикову прислали из Германии три посылки (в данной модификации предложения обстоятельство можно не обособлять). Обычно обособляются субстантивные конструкции с предлогами благодаря, ввиду, вопреки, вследствие, против, в случае, несмотря на, по причине, при условии: А уха, против ожидания, была вкусна (Ю. Казаков).

Последовательно обособляются обстоятельства — сравнительные обороты с союзами как, словно, будто, чем, нежели: Как невод, тонет небосвод (Б. Пастернак); Словно яблонный цвет, седина / У отца пролилась в бороде (С. Есенин). Исключение составляют сравнения — устойчивые выражения: бояться как огня, красный как рак, похожи как две капли воды, ясно как дважды два и др.

Матвеева Т.В. Полный словарь лингвистических терминов. Ростов-на-Дону, 2010., с. 243-244.