Артур
АРТУР — сын британского короля Утера Пендрагона и Игрейны, супруги корнуопьскога герцога Горнойса. Волшебник Мерлин вынес незаконнорожденного ребенка из замка Тинтагель в безопасное место. Мерлин воспитал Артура.
Мерлин для короля Утера Пендрагона воздвиг необыкновенный замок и поместил в нем воспетый поэтами Круглый Стол, одновременно вмещающий сто пятьдесят рыцарей. Этот стол предусматривает место для волшебного сосуда Грааля. Якобы из Палестины в Британию Грааль был привезен Иосифом Аримафейским. В Британии Грааль исчез из-за грехов людей, и одним из основных испытаний для рыцарей Круглого Стола стал поиск святого Грааля.
После кончины Утера Пендрагона рыцари Круглого Стола обратились к Мерлину, испра-шивая кому быть новым королем. Мерлин сказал, что королем будет тот, кто сумеет извлечь меч из камня, неизвестно откуда взявшегося в Лондоне. Сколько рыцари ни пытались достать из камня меч, никто не мог этого сделать.
Минуло несколько лет, и однажды Артур въехал в Лондон, желая посетить первый в его жизни турнир. Его спутник был участником турнира, но потерял меч и попросил Артура достать ему новый. Артур, не ведая, что делает, извлек из камня меч и подал рыцарю. Так провидение указало на нового короля.
Не все желали признать Артура королем, но, оперевшись на помощь могучего Мерлина, новый правитель умиротворил Британию.
Земная жизнь Артура пронизана мистикой. Однажды Артур, обнажив меч против одного рыцаря, с изумлением обнаружил, что клинок сломан, Мерлин спас Артура, усыпив рыцаря.
Однажды Артур шел берегом озера, и внезапно из воды поднялась рука державшая меч Эскалибур — символ и порука власти. Пока Артур с восхищением рассматривал сияющий меч, Мерлин сказал королю, что ножны в бою хранят от потери крови и по тому стоят десяти мечей. Эскалибур сверкал как свет тридцати факелов.
В последствии Артур доверил Эскалибур своей сводной сестре Моргане ле Фай, а она вернула королю копию волшебного меча, отдав Эскалибур своему любовнику Акколону.
С Эскалибуром в руке Артур сокрушил англосаксов и подал помощь шотландскому королю Леодергронсу в войне с Ирландией Говорят, что король Артур ходил в поход на Рим.
В преданиях Британии немалое значение занимает повествование о Заколдованном Лесе и о не знающей пощады прекрасной женщине — бансии, одной из множества очаровательных фей, заманивающих странствующих рыцарей под зеленый полог лесной чащи. Бансия зажигала в душе путешественника страсть к себе и бросала лишенную воли жертву медленно угасать на берегу лесного озера. Во снах рыцари видели длинную череду поклонников прелестной обольстительницы. Когда в Заколдованном Лесу оказался король Артур он увидел в пруду удивительную неуловимую тварь — ферлию. Эта ферлия околдовала потустороннее чудо, которое невозможно поймать. Сер Пеллинор, а вслед за ним и сер Паламид, потратили годы на то чтобы поймать химеру и все без результата.
Если Мерлин хранил короля Артура, давая советы и предсказывая грядущее, то Нимуе явилась прямо противоположной Мерлину силой. Однажды Нимуе выступила очаровательной владычицей озера, иначе называемой Вивиан, и приворожив к себе Мерлина выведала у него знания о магии и мироздании. Мерлин после этого лишился сил и был заключен Нимуе в глубь скалы. При этом Нимуе связала Мерлина его же заклинаниями.
Иначе предание повествует о том, что Нимуе заточипа мудрого советника трех великих королей Мерлина в заколдованное дерево. Иное предание гласит, что Нимуе погрузив Мерлина в забытье, набросила на голову мага шаль, выстроив при этом не видимую глазами башню. С той поры голос Мерлина можно расслышать в шелесте листвы.
Не даром в свое время Мерлин сказал серу Гавейну: "Помимо прочего, я величайший глупец. Я люблю женщину больше чем себя, и я научил мою возлюбленную как приворожить меня к себе, и теперь никто не может меня освободить."
А с рождением Мерлина связана такая легенда. Некогда стало известно о том, что крепость, воздвигнутая на равнине Солсбери, будет под угрозой до поры, пока земля под крепостью не пропитается кровью младенца, отец которого бессмертен Скоро стало известно, что одна красивая девушка зачала от демона. Новорожденного назвали Мерлин.
Но возвратимся к повествованию о короле Артуре. Нередко Артур слал Мерлина гонцом, ибо волшебник, наследуя необыкновенному отцу, принимал любой образ.
Король Шотландии Леодергронс, в благодарность за военную помощь, обручил свою дочь Гиньевру с королем Артуром, Мерлин выступал против этого брака, ибо знал о любви Гиньевры к рыцарю Круглого Стола серу Ланселоту. Но в итоге Мерлин благословил брак. Очень скоро королева Гиньевра стала встречаться с Ланселотом. Когда об этом стало известно, Ланселот бежал в Бретань, на запад Франции Ланселот был красивейшим среди рыцарей Круглого Стола. Его красота в равной мере влекла смертных и бессмертных женщин. В детстве владычица озер погрузила Ланселота в воду волшебного пруда, и будущий рыцарь получил прозвище Озерный.
Началась распря, и даже Круглый Стол, по преданию подаренный королю Артуру Мерлином к свадьбе и призванный формой примерять споры за места, не предотвратил величайшего несчастья. Когда Артур осадил замок Ланселота в Бретани, ему сообщили о том, что его собственный племянник Мордред овладел замком Камелот и принудил королеву Гиньевру выйти за него замуж, заявив о гибели короля Артура в сражении. Дело было и в том, что, уезжая в Бретань, Артур назначил Мордреда регентом на время своего отсутствия.
На поле сражения Артур съехался с Мордредом на переговоры. При этом оба велели своим воинам немедленно вступать в бой, если кто-либо обнажит меч. И случилось так, что один воин достал меч, дабы поразить попавшуюся ему на глаза змею. Так началась битва, подведшая черту под золотым веком эпохи короля Артура и рыцарей принадлежавшего ему Круглого Стола.
Армия короля Артура победила, но живыми в ней осталось лишь два рыцаря. Они и принесли смертельно раненого короля Артура на берег озера. Умирающий король забросил Эскалибур в воду, и его подхватила неведомая рука. К берегу приблизился корабль, король Артур ступил на его борт и он увез его в Аваллон. Там король Артур находится на попечении сорока фей и своей сводной сестры Морганы ле Фай, исцеляющей его раны.
В монастыре Гластонбери на гробнице короля Артура начертаны слова: "Здесь лежит Артур — король, который был, король, который будет". Предание гласит, что однажды король Артур возвратится из Аваллона к своему народу в Британию.
Закат эпохи короля Артура и рыцарей Круглого Стола стал прологом завоевания Британии англосаксами.
[Валлийские источники указывают, что король Артур и его племянник, и враг Мордред погибли в сражении при Камлане в 537 г. Ненний сообщает о двенадцати победах короля Артура, но не упоминает о гибели короля. Об этом мы узнаем из более поздних валлийских источников. Король Артур упоминается в валлийских поэмах VII в.]
Гудзь-Марков А.В. Пантеон богов индоевропейцев и парапантеон. М., 2001, с. 53-55.