Бехистунская надпись
БЕХИСТУНСКАЯ НАДПИСЬ - самая пространная клинописная надпись времени правления Ахеменидов (539—331 до н. э.), в которой рассказывается об исторических событиях правления Камбиза (530—422 до н. э.) и первых трех лет Дария I (522—486 до н. э.). Высечена на территории Мидии у древнего караванного пути, пролегавшего от Вавилона до бактрийско-индийской границы, в 30 км к востоку от г. Керманшаха на горе Бехистун (Бисутун) в искусственном углублении на отвесной скале на высоте 105 м. Высота надписи 7,80 м, ширина —– 22 м. Б. н. составлена, как и почти все монументальные надписи Ахеменидов, на древнеперсидском, эламском и вавилонском диалектах аккадского языка. В центре высечены 5 столбцов древнеперсидского варианта (515 строк). Над персидским текстом — рельефная сцена (ок. 3 × 5,48 м) триумфа Дария I над мятежными царями. Бог Ахурамазда, парящий над всей группой, протягивает левую руку с кольцом к Дарию, совершая символический обряд вручения ему царской власти, а поднятой правой рукой благословляет его. Дарий изображен в натуральный рост (ок. 1,8 м): на голове — царская корона, правая рука поднята в молитвенном жесте к Ахурамазде, в левой — лук. Правой ногой Дарий попирает своего предшественника на персидском троне Гаумату, объявляя его самозванцем. За Гауматой изображены 9 мятежных самозванцев из различных стран Персидской империи, руки которых связаны за спинами.
Справа от скульптурных изображений — 4 столбца первоначального эламского варианта надписи, в значительной мере разрушенного самими строителями при расчистке места для дополнения рельефа новыми изображениями. Слева от персидского варианта — 3 столбца новой редакции эламского текста (650 строк). Над ними, слева от рельефа, расположен аккадский вариант (столбец в 141 строку), помещенный на двух сторонах нависшей скалы. Содержание всех трех вариантов, за исключением некоторых отклонений, идентичное. Однако в 5-м столбце персидского варианта, в отличие от эламского и аккадского, рассказывается о подавлении восстания эламитов в 519 до н. э. против персидского господства и, кроме того, о походе Дария I против сакского племени тиграхауда. По содержанию надпись представляет официальную версию событий в Персидской державе в 522—519 до н. э. и рассказывает об убийстве Дарием и его сообщниками мага Гауматы, захватившего царскую власть, выдавая себя за Бардию, сына прежнего персидского царя Кира. Далее подробно рассказывается о подавлении Дарием многочисленных мятежей, вспыхнувших при его воцарении как в самой Персии, так и в других странах (Элам, Вавилония, Мидия, Маргиана и др.).
Аккадский вариант частично запечатлен также в одной надписи на каменной глыбе, найденной в руинах царского дворца в Вавилоне. Кроме того, на острове Элефантина в Египте в архиве иудейских военных колонистов, служивших в армии персидских царей, были найдены папирусы с отрывками Б. н. на арамейском языке. Эти так удаленные друг от друга находки подтверждают заявление Дария о том, что он «эту надпись послал во все страны». Такое размножение надписи легко объясняется тем, что на Бехистунской горе она высечена на большой высоте и совершенно недоступна для чтения снизу. Другими словами, в тексте на скале Дарий обращается к грядущим поколениям и к богам с рассказом о своих подвигах.
В надписи приведены точные даты сражений с указанием, где они происходили, а также число убитых и взятых в плен противников Дария, что является признаком достоверности многих его утверждений. Тем не менее, Б. н. содержит тенденциозную трактовку событий. В частности, в ней рассказывается о том, что Дарий убил или захватил в плен десятки тысяч противников, однако ничего не говорится о его собственных потерях.
М. А. Дандамаев.
Российская историческая энциклопедия. Т. 2. М., 2015, с. 566-568.
Издания:
Schmitt R. The Bisitun Inscription of Darius the Great. Old Persian Text // Corpus Inscriptionum Iranicarum. V. 1. London, 1991; von Voigtlander E. N. The Bisitun Insccription of Darius the Great. Babylonian Version // Ibid. V. II, London, 1982; Malbran-Labat F. La version akkadienne de l’inscription trilingue de Darius à Behistun. Roma, 1994; Grillot-Susini F., Herrenschmidt C., Malbran-Labat F. La version Elamite de la trilingue de Behistun: une nouvelle lecture // Journal Asiatique. V. 281. 1993. P. 19—59.
Перевод на русский язык:
Дандамаев М. А. // История Древнего Востока. Тексты и документы / под. ред. В. И. Кузищина. М., 2002. С. 390—399.
Литература:
Дандамаев М. А., Иран при первых Ахеменидах. М., 1963. С. 7—101; Schmitt R. Darius Inscriptions // Encyclopaedia Iranica. V. IV. P. 299—305.